A Dutch publisher has announced that it will use AI to translate some of its books – but those in the industry are worried about the consequences if this becomes the norm.
and so it begins…
A Dutch publisher has announced that it will use AI to translate some of its books – but those in the industry are worried about the consequences if this becomes the norm.
and so it begins…
If these are technical manuals, I see no issue.
But fucking fiction?
Better not butcher any Backman books
i see an issue with technical manuals as well. i am not native english speaker and whenever some android app decides to machine translate itself to my native language, it is a fucking disaster. some words can be translated in multiple ways depending on context and guess what is missing when translating stuff like app menus? that’s right.
All the more reason to chip in as a (human) volunteer translating open source apps 🙂
Where?
There are several UI translation projects, one is Transifex. There is also Crowdin, but I see they have started using “AI” translations as well…
Generally, both mobile and web apps that are interested in volunteer translators will have a link to their preferred platform in their source code repository.