• Emerald@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    3
    arrow-down
    2
    ·
    11 months ago

    Is there an ihadastroke community for lemmy?

    I’m sorry but I can’t tell what you are trying to say.

    • zeppo@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      3
      arrow-down
      1
      ·
      11 months ago

      Okay, let me diagram the sentence for you.

      The

      • literal no-brain (adjective)
        – would (verb modifier)
        — be (verb)
        — JAKE PAUL (noun, subject)
        then, as a run-on sentence, and exclamation

      • Yeah (exclamation

      • he (pronoun, subject)

      • can (affirmative)

      • punch (verb)

      • people (noun)

      Since you don’t seem to understand American English as commonly spoken, I’ll try to explain. If you’ve had a stroke recently, I understand.

      “The literal no brain” means “the action that would be done by someone who has no brains”, as in, very unintelligent or not thinking.

      “would be”

      “JAKE PAUL YEAh” : to cheer for Jake Paul.

      “he can punch people” : in context, someone with no brains would cheer for Jake Paul due to his physical fighting prowess.

      Hope that helps.

      • Emerald@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        ·
        edit-2
        11 months ago

        That does not help

        Funny way to explain all that though so I must approve of the effort