I did not realize this was a thing until I just switched to AZERTY which… despite being marketed as being “similar” to QWERTY, is still tripping me up
Edit: since this came up twice: I’m switching since I’m relocating to the French-speaking part of the world & I just happened to want to learn the language/culture, so yeah
QWERTZ with Slovene/Croatian letters
QWERTZ. Like QWERTY, but Y and Z exchanged, and some extra letters. Biggest difference to an English keyboard are the non alphabethical, non numerical characters. In comparison, they are all in different places.
QWERTZ like any German. 🤷
I thought German would be QUARZ. /s
Engram. It’s a great layout that focuses on pinky in rolls.
It’s a steep layout to learn even compared to thing like Colemak but I find it quite satisfying.
I don’t use it, but Slovak QWERTZ is the standard in my country. But using it feels like a pain in the ass (for me). Some characters need ctrl+alt rather than just shift, others may only be written with alt codes, at least on Windows…
Part of my graduation exam was literally to just type
\ % @ &
on a computer. Thankfully for me, settings wasn’t blocked, so I just added US layout.If I need some slovak characters I do either one of the following:
- Say “fuck it” and write it without diacritics (“like SMS”)
- If needed in forms, use KCharSelect
- Smartphone virtual keyboard
- Like 1 but printed on paper with diacritics added using a pen
- Write it in English even if I am not supposed to and wait for the outcome
- Write it in English, pipe it to Google Translate (I find writing in English mostly easier anyway - doesn’t mean I am good at it)
- Write it in English, (attempt to) translate it myself
- Good ol’ pen 'n paper all the way (I mean, I’ve got a fountain pen too)
have you tried the eurokey layout? At least for German it has all the relevant characters easily reachable.
This Heatmap is why I made the switch to colmak-dh.
I think this makes sense for people who type only in English. If you type in other languages, this becomes way less relevant.
Not to mention the limitations in hardware.
I type in other languages as well on Colemak dh, it’s still way better
I type in English, Portuguese and Spanish (mainly in English because code, then Portuguese because I live in Brazil) and I use Dvorak. I don’t use accents or other special characters, but because I’m a “gringo” I get a pass.
Yeah no definitely. This is a heatmap generated off of English words.
However Germanic/latin languages may be similar
French has the bépo layout which applies the Dvorak methodology to French
I think I will bind E to my spacebar.
Lol yeah the spacebar is so much wasted real estate. Thats why ergo mech keyboards map it to a thumb cluster.
Swedish. Of course, these all lack three letters. And I don’t think this tool counts special characters?
It’s technically a QWERTY-variant, but I use EurKey
I’ve been slowly, and I mean slowly, trying to pick up steno. I get the occasional moment where I go super quick, but mostly it’s just 1-10wpm at the moment. When I actually want to get stuff done I switch to QWERTY
I use EurKey, it’s neat when you occasionally need special umlauts. https://eurkey.steffen.bruentjen.eu/
Version 1.3 ----------- Added ✓ and ✗ (replacing © and №) Added capital ß (ẞ)
:O
Yep I switched from quertz to this because the symbols used in coding are Ansi QWERTY derived. Can still write German and get brackets on layer 0 best of both worlds.
I use Colemak, but just learned about Colemak-DH in this thread, I might give that a try, as the hjkl keys seem to be better positioned and have been trying to get back to vim.
I use Dvorak on a 36 key Corne.
I started developing Ulnar Tunnel due to having really bad typing form from never learning the correct way to type. I was never going to unlearn the horrible (but fast) typing form that I had been using for years, so I decided to completely relearn how to type from the ground up using a different key layout on a completely different keyboard layout. It was a long and arduous process, but now my wrist pain is completely gone, and my typing speed has recovered.
I’m French but I’m a programmer. I fully switched to standard Colemak in 6 months. There was no difference between QWERTY and AZERTY to me and I had pain in my wrists. Colemak removed that pain in a few weeks and I still get to keep the standard shortcuts (Ctrl+C/V…) because some keys stay in the same place. It’s annoying sometimes when you’re learning but it’s definitely worth it.
Non-qwerty trips me up too x3… I considered using ąžerty before cause certain symbols can be annoying with qwerty in my language, since you need to hit 3 buttons
Dvorak. My fourth year of college I found myself with some time and decided to finally learn to touch-type. No regrets, I love it.
I use “US International with AltGr dead keys”. I’m most used to the US layout, and I need to type in other languages, so this layout works perfectly. I’ve gotten used to it enough that I just use this layout on every keyboard regardless of what the keyboards say on their keys. The hardest was probably using this layout on on an AZERTY keyboard, I’d often forget where keys were, but it worked well enough.
Since I’m German I used to exclusively use qwertz, but now I use both qwertz and qwerty with qwerty being my main when docked.