What language is this?
read it out loud
scots or scottish english maybe
Yep, it’s Scots, or at least mostly
There was a bunch of goths used to hang about outside Argos in Stirling and the locals called them The Argoths
wtf is shat masel
I’s Bri’ish, ri’en foanettically, rye?
Pe’haps “Shet Maahsel” is maw clee?
It’s Scottish English. Don’t call a Scottish person English, they might take offence.
Scottish is British, they didn’t call them English
See dah’s wye aye sèh Bri’ish, i’s inkloosiv wen a mnoh shoah witch country i’s from
That is what we call a “significant faux pas” in the industry
Until the blighters start to demand independence like the Irish I’m gonna call them English and they can pound sand.
They’re part of Great Britain, but not part of England.
The English rule it all, so they get to be English until they tell them to fuck off.
Mazel tov to you too!
I don’t have any money just take the wallet!
The sheep need tending
The “a” makes me think Scottish.
This is definitely someone from around the Glasgow area
“…and I honestly shat myself thinking…” Also “goth” can be a goth, emo, metal head, or other adjacent subculture… I’m not really sure what the deal with goths in Scotland is.
Living in perpetual rain fog and twilight does that with you
I gotcha fam, I got this shit
“I was standing next to a goth at a crosswalk and they opened their umbrella and I literally shit myself thinking this person was turning into a bat.”
No cap I think that’s it
https://en.wikipedia.org/wiki/Scots_language
English-like, not strictly English. The line is generally pretty blurry in the modern day
Why is that so fucking funny???
The original post is NOT Scots, please don’t spread misinformation about the language more than internet people already have. Scots writing looks way different than this. The post is just English with some of the words being spelled eye-dialecty.
Among other things, you can tell by all the English words like “standing”, “light”, “thought”, which would be “staun(d)in”, “licht”, and “thocht” in Scots (although “standing” could probably be used too). Reading the Scots Wikipedia page in Scots should make it obvious
Defs no cap.
Shat is the past tense of the verb to shit, methinks
While technically correct, when it comes to translating slang things become more art than science.
The goal is to evoke the same feeling and imagery.
Like how I changed “Honestly” to “Literally”. Both are English but over here we don’t use “Honestly” like that so the word “Literally” was a better choice.
For us old fogeys, literally still means without metaphor, so someone who literally shit the bed actually soiled their bedsheets leaving a mess for maid service, as opposed to figuratively making a mess in an other situation.
Honest, honest Iago just looked like a reliable friend who tells the truth and intends no harm. Politicians are honest. My weather station, when properly calibrated, is truthful in that it reports accurate facts.
But literally literally means figuratively these days
And honestly honestly can mean figuratively as well
Words are weird yo
Definitions shifting and twisting over time is honestly so damn cool though, and common spellings falling out of favor for different ones is also pretty cool
Context sure is important - like when a late-night host throws in
and this is true
before delivering a line that may be so preposterous the entire theater erupts in laughter. Or it might be followed by them reading a nearly unbelievable headline from a reputable source as it’s superimposed on screen.
The speed with which words change these days is dizzying, it’s honestly making my head literally spin
No cap on what?
No lie.
Capping as in teasing you with a fib, or commenting on how fat your mama is. Zoomer-Alpha slang.
Oh, well in that case, no cap…
Because my mama ate it all
The bat? I became lost some time ago.
You have to read it with an Irish accent to understand the post.
Scottish works better, no?
Probably, but I can’t do a good enough one in my head.
I just default to Fat Bastard.
Ohh, that worked.
Nice, I helped!
Did you know that Random Task, the guy who throws the shoe, is in prison probably for life for torture, sexual assault, and murder? If not, here’s an unfun fact!
That escalated from accents quickly.
Dinnae fash yersel, it’s jist a wee blether.
Probably voice recognition. “Shat myself”
Punctuation would be nice too.
people purposely dont use punctuation to show tone
showing tone is pretty much the entire point of punctuation
Shat myself
It’s OP’s friend. Shat Masel is always thinking the most outlandish things.
highlandish things
Scottish people have the best way of talking. We need more Scottish speaking people in this world.