Please state in which country your phrase tends to be used, what the phrase is, and what it should be.
Example:
In America, recently came across “back-petal”, instead of back-pedal. Also, still hearing “for all intensive purposes” instead of “for all intents and purposes”.
Worst Case Ontario
Thanks! I’ll be using that from now on.
Get two birds stoned at once!
Reminds me of “Worse case scenario”
Worser cast scenario.
Haahahhaahahhahahahahaahaah