Cornflake@lemmy.blahaj.zoneM to 196@lemmy.blahaj.zoneEnglish · 1 day agoIs this rule?lemmy.blahaj.zoneimagemessage-square6fedilinkarrow-up1132arrow-down16
arrow-up1126arrow-down1imageIs this rule?lemmy.blahaj.zoneCornflake@lemmy.blahaj.zoneM to 196@lemmy.blahaj.zoneEnglish · 1 day agomessage-square6fedilink
minus-squarefunkless_eck@sh.itjust.workslinkfedilinkarrow-up29arrow-down1·1 day agosorry to do this but *aisle
minus-squareSnot Flickerman@lemmy.blahaj.zonelinkfedilinkEnglisharrow-up11·1 day agoaisle have you know that’s some bullshit
minus-squarepedz@lemmy.calinkfedilinkarrow-up8arrow-down1·edit-223 hours agoAs a French speaker, I can understand the confusion for those, but it’s also amusing to see how English speakers can mix them up. Isle for island, now ile in French. Aisle for wing, now aile in French. But maybe it’s an isle of fruits, in the fruit aisle?
sorry to do this but
*aisle
aisle have you know that’s some bullshit
Thanks for this, man.
As a French speaker, I can understand the confusion for those, but it’s also amusing to see how English speakers can mix them up.
Isle for island, now ile in French.
Aisle for wing, now aile in French.
But maybe it’s an isle of fruits, in the fruit aisle?