They’d deport the Taco Bell dog if it was still alive.
Man I forgot how much I loved seeing him in commercials as a kid 🥹
me too, vern
I think I’ll need a bigger box.
Tbf taco bell is anything but Mexican
I don’t speak Spanish, but based on the absolutely tiny bit I do know, would this mean quesadillas would become “little cheesies”?
Two spicy little donkeys with everything, three light meals for the boys, and a little cheesy for my wife, please.
little donkeys = burritos
cheesy = quesadilla
light meal? Livianos?
Taco apparently is a light meal? I don’t speak Spanish, I’m just laughing how unhinged it would sound
Cancel that cheesy, she wants a little sash
Just spit balling, but it doesn’t make sense to translate things literally. A po’ boy is delicious, but eating a poor boy is generally frowned upon.
Even better, gorditas literally translate to little fat girls i believe (but maybe I’m wrong). Tbf, we have a processed sausage-alike that we call a hot dog so language and our perception of it is weird
It’s grammatical gender so it has nothing to do with girls, but it could in the right context. 😅
Fatties
So, apparently it comes from “quesada” which was a form of cheesecake, and the “illa” diminutive ending. Over time it has come to mean a fried tortilla with cheese and other fillings… except…
In Mexico City, quesadillas don’t necessarily have cheese in them. The rest of the country makes fun of them for it. But, if you’re ever in Mexico City and want a nice cheesy quesadilla, be sure to order a “quesadilla con queso”.
Damn it, now I’m hungry.
Top tier comment right here, I didn’t know this.
Now I want to try some huitlacoche. Sounds delicious.
Yeah… weird isn’t it Homan… 👽
Snowflake racist: Burrito is a Mexican word 😭 Chad globalist: Burrito is a human word 😎
US scientists… Hmmm how about we start with a pure translation “Little Donkey”. Hmm less donkey, we need less donkey!..Little Dunks! How about we drop the little… Just Dunks. “I need a couple of bean and beef dunks please!” How does that sound Bob? Bob, that sounds great Bob!
Agreed, Mexican food is one of the greatest culinary flavor profiles the world has known so far. This guy looks like he sits around eating mayonnaise out of the jar with a spoon. He’s probably just mad that mayo prices went up.
Diogenes: Behold a burrito! Holding a calzone
Wouldn’t he be holding a gyro?
Either way it’s era inappropriate by about two thousand years, I thought it’d be funnier if he was holding a calzone.
Fox news with the hard hitting journalism, as usual. And that saggy faced guy looks like he might have a coronary within the hour, someone should get him some help or he might die on tv. For now at least he is still entitled to universal health care via medicare.
Can males have resting bitch face?
That should be the real headline. Also, my toddler gets that look on his face when he is about to dump his food on the floor and cry, without actually knowing why he is crying.He looks like he’d find eating any vegetable “offensive” as well. He might eat a pudding cup.
He knows “taco” is a Spanish word, doesn’t he?
Spanish? You mean Mexican.
They should call it by its proper English name: “corn chip sandwich.”
JFC these people are 🤡💯
You must be offended that Starbucks has Italian named drinks too.
FYI: No one who has ever had a “caramel macchiato” at Starbucks has ever had a macchiato at Starbucks.
Caramel stained please!
At this point, I’m not completely sure that this administration has really only appointed the most qualified people for those cabinet positions.
Kakistocracy is the word
You can see the merit written all over their skin color.
mt dew Baltimore blast
Baltimore blast sounds like a designer version of naloxone
English? What is that some redcoat language savagery? Here in AMERICA, we speak AMERICAN!
I was reading an article where he claimed he wasn’t as hardline, as some, and his immigration policies were actually motivated by the guaranteed safety to everyone when we follow the rules (he gave the example of a migrant nearly dying from falling down a ravine during zir trek).
…
Anyway, color me surprised~
considering that english already has a bunch of loan words from spanish that are considered “english”, they same should probably apply to taco bell menu… So are they really “spanish” words in that sense?
Didn’t you hear him, they’re not Spanish words at all, they’re MEXICAN words
/s obviously, screw this guy
Yeah they were selling Tlahco not tacos and Tlālcamohtli not potatoes.